Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Josué 20:5 Reina Valera 1960

Si el vengador de la sangre le siguiere, no entregarán en su mano al homicida, por cuanto hirió a su prójimo por accidente, y no tuvo con él ninguna enemistad antes.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
3588
כִּי
כִ֨י
CONJ
si
7291
רדף
יִרְדֹּ֜ף
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
persigue
1350
גאל
גֹּאֵ֤ל
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.C
vengador de
9006
הַ
הַ
ART
la
1818
דָּם
דָּם֙
SUBS.M.SG.A
sangre
310
אַחַר
אַֽחֲרָ֔יו
PREP.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
detrás de él
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
5462
סגר
יַסְגִּ֥רוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
entregarán
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
9006
הַ
הָ
ART
el
7523
רצח
רֹצֵ֖חַ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
asesino
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3027
יָד
יָדֹ֑ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano
3588
כִּי
כִּ֤י
CONJ
pues
9001
בְּ
בִ
PREP
-
1097
בְּלִי
בְלִי־
SUBS.M.SG.C
sin
1847
דַּעַת
דַ֨עַת֙
SUBS.F.SG.A
conocimiento
5221
נכה
הִכָּ֣ה
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
mató
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
7453
רֵעַ
רֵעֵ֔הוּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su prójimo
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
8130
שׂנא
שֹׂנֵ֥א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
odiaba
1931
הוּא
ה֛וּא
PRPS.P3.M.SG
él
9003
לְ
לֹ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
4480
מִן
מִ
PREP
desde
8543
תְּמֹול
תְּמֹ֥ול
SUBS.M.SG.A
ayer
8032
שִׁלְשֹׁום
שִׁלְשֹֽׁום׃
SUBS.M.SG.A
anteayer