Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 2:22 Reina Valera 1960

para probar con ellas a Israel, si procurarían o no seguir el camino de Jehová, andando en él, como lo siguieron sus padres.

4616
לְמַעַן
לְמַ֛עַן
PREP
para
5254
נסה
נַסֹּ֥ות
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
probar
9001
בְּ
בָּ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
con ellos
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֑ל
NMPR.U.SG.A
Israel
9004
הֲ
הֲ
INRG
si
8104
שׁמר
שֹׁמְרִ֣ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
guardaban
1992
הֵם
הֵם֩
PRPS.P3.M.PL
ellos
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
1870
דֶּרֶךְ
דֶּ֨רֶךְ
SUBS.U.SG.C
el camino de
3068
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9003
לְ
לָ
PREP
para
1980
הלך
לֶ֣כֶת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
marchar
9001
בְּ
בָּ֗ם
PREP.PRS.P3.M.PL
por ellos
9002
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֛ר
CONJ
[relativo]
8104
שׁמר
שָׁמְר֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
guardaron
1
אָב
אֲבֹותָ֖ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus padres
518
אִם
אִם־
CONJ
si
3808
לֹא
לֹֽא׃
NEGA
no