Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Lamentaciones 1:12 Reina Valera 1960

¿No os conmueve a cuantos pasáis por el camino? Mirad, y ved si hay dolor como mi dolor que me ha venido; Porque Jehová me ha angustiado en el día de su ardiente furor.

3808
לֹא
לֹ֣וא
NEGA
No¿
413
אֶל
אֲלֵיכֶם֮
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
5674
עבר
עֹ֣בְרֵי
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
los que psasan por
1870
דֶּרֶךְ
דֶרֶךְ֒
SUBS.U.SG.A
camino
5027
נבט
הַבִּ֣יטוּ
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.PL
contemplad
9005
וְ
וּ
CONJ
y
7200
ראה
רְא֗וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
ved
518
אִם
אִם־
CONJ
si
3426
יֵשׁ
יֵ֤שׁ
SUBS.U.SG.A
hay
4341
מַכְאֹוב
מַכְאֹוב֙
SUBS.M.SG.A
dolor
9002
כְּ
כְּ
PREP
como
4341
מַכְאֹוב
מַכְאֹבִ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi dolor
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
[relativo]
5953
עלל
עֹולַ֖ל
VERBO.PUAL.PERF.P3.M.SG
fue infligido
9003
לְ
לִ֑י
PREP.PRS.P1.U.SG
en mi
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֙
CONJ
[relativo]
3013
יגה
הֹוגָ֣ה
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
trajo
3068
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3117
יֹום
יֹ֖ום
SUBS.M.SG.C
día de
2740
חָרֹון
חֲרֹ֥ון
SUBS.M.SG.C
ardor de
639
אַף
אַפֹּֽו׃ ס
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su ira