Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 16:4 Reina Valera 1960

Se vestirá la túnica santa de lino, y sobre su cuerpo tendrá calzoncillos de lino, y se ceñirá el cinto de lino, y con la mitra de lino se cubrirá. Son las santas vestiduras; con ellas se ha de vestir después de lavar su cuerpo con agua.

כֻּתֹּנֶת
כְּתֹֽנֶת־
SUBS.F.SG.C
túnica de
905
בַּד
בַּ֨ד
SUBS.M.SG.C
lino
קֹדֶשׁ
קֹ֜דֶשׁ
SUBS.M.SG.A
santo
לבשׁ
יִלְבָּ֗שׁ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
se vestirá
וְ
וּ
CONJ
y
מִכְנָס
מִֽכְנְסֵי־
SUBS.M.PL.C
ropas interiores de
905
בַּד
בַד֮
SUBS.M.SG.A
lino
היה
יִהְי֣וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
estarán
עַל
עַל־
PREP
sobre
בָּשָׂר
בְּשָׂרֹו֒
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su carne
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
con
73
אַבְנֵט
אַבְנֵ֥ט
SUBS.M.SG.C
cinto de
905
בַּד
בַּד֙
SUBS.M.SG.A
lino
חגר
יַחְגֹּ֔ר
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
atará
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
con
מִצְנֶפֶת
מִצְנֶ֥פֶת
SUBS.F.SG.C
mitra de
905
בַּד
בַּ֖ד
SUBS.M.SG.A
lino
צנף
יִצְנֹ֑ף
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
se cubrirá
899
בֶּגֶד
בִּגְדֵי־
SUBS.M.PL.C
vestiduras de
קֹדֶשׁ
קֹ֣דֶשׁ
SUBS.M.SG.A
santidad
הֵם
הֵ֔ם
PRPS.P3.M.PL
estas
וְ
וְ
CONJ
y
רחץ
רָחַ֥ץ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se lavará
בְּ
בַּ
PREP
con
מַיִם
מַּ֛יִם
SUBS.M.PL.A
aguas
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
בָּשָׂר
בְּשָׂרֹ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su carne
וְ
וּ
CONJ
y
לבשׁ
לְבֵשָֽׁם׃
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
antes de vestirlas