Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 19:20 Reina Valera 1960

Si un hombre yaciere con una mujer que fuere sierva desposada con alguno, y no estuviere rescatada, ni le hubiere sido dada libertad, ambos serán azotados; no morirán, por cuanto ella no es libre.

וְ
וְ֠
CONJ
y
376
אִישׁ
אִישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
כִּי
כִּֽי־
CONJ
si
שׁכב
יִשְׁכַּ֨ב
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
acuesta
853
אֵת
אֶת־
PREP
con
802
אִשָּׁה
אִשָּׁ֜ה
SUBS.F.SG.A
mujer
שִׁכְבָה
שִׁכְבַת־
SUBS.F.SG.C
emisión de
זֶרַע
זֶ֗רַע
SUBS.M.SG.A
semen
וְ
וְ
CONJ
y
הִיא
הִ֤וא
PRPS.P3.F.SG
ella
שִׁפְחָה
שִׁפְחָה֙
SUBS.F.SG.A
esclava
חרף
נֶחֱרֶ֣פֶת
VERBO.NIF.PTCA.U.F.SG.A
prometida
לְ
לְ
PREP
a
376
אִישׁ
אִ֔ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
וְ
וְ
CONJ
y
פדה
הָפְדֵּה֙
ADVB.HOF.INFA.U.U.U.A
estar rescatada
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
פדה
נִפְדָּ֔תָה
VERBO.NIF.PERF.P3.F.SG
rescatada
176
אֹו
אֹ֥ו
CONJ
o
חֻפְשָׁה
חֻפְשָׁ֖ה
SUBS.F.SG.A
libertad
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
נתן
נִתַּן־
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
fue dada
לְ
לָ֑הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
בִּקֹּרֶת
בִּקֹּ֧רֶת
SUBS.F.SG.A
castigo
היה
תִּהְיֶ֛ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
será
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
מות
יוּמְת֖וּ
VERBO.HOF.IMPF.P3.M.PL
morirán
כִּי
כִּי־
CONJ
pues
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
חפשׁ
חֻפָּֽשָׁה׃
VERBO.PUAL.PERF.P3.F.SG
libre