Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 22:6 Reina Valera 1960

la persona que lo tocare será inmunda hasta la noche, y no comerá de las cosas sagradas antes que haya lavado su cuerpo con agua.

5315
נֶפֶשׁ
נֶ֚פֶשׁ
SUBS.F.SG.A
persona
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
5060
נגע
תִּגַּע־
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
toque
9001
בְּ
בֹּ֔ו
PREP.PRS.P3.M.SG
en él
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2930
טמא
טָמְאָ֖ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
será inmunda
5704
עַד
עַד־
PREP
hasta
9006
הַ
הָ
ART
la
6153
עֶרֶב
עָ֑רֶב
SUBS.M.SG.A
tarde
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
398
אכל
יֹאכַל֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
comerá
4480
מִן
מִן־
PREP
de
9006
הַ
הַ
ART
las
6944
קֹדֶשׁ
קֳּדָשִׁ֔ים
SUBS.M.PL.A
ofrendas sagradas
3588
כִּי
כִּ֛י
CONJ
excepto
518
אִם
אִם־
CONJ
si
7364
רחץ
רָחַ֥ץ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se lavó
1320
בָּשָׂר
בְּשָׂרֹ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su cuerpo
9001
בְּ
בַּ
PREP
con
4325
מַיִם
מָּֽיִם׃
SUBS.M.PL.A
aguas