Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 22:6 Reina Valera 1960

la persona que lo tocare será inmunda hasta la noche, y no comerá de las cosas sagradas antes que haya lavado su cuerpo con agua.

נֶפֶשׁ
נֶ֚פֶשׁ
SUBS.F.SG.A
persona
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
נגע
תִּגַּע־
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
toque
בְּ
בֹּ֔ו
PREP.PRS.P3.M.SG
en él
וְ
וְ
CONJ
y
טמא
טָמְאָ֖ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
será inmunda
עַד
עַד־
PREP
hasta
הַ
הָ
ART
la
עֶרֶב
עָ֑רֶב
SUBS.M.SG.A
tarde
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
398
אכל
יֹאכַל֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
comerá
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַ
ART
las
קֹדֶשׁ
קֳּדָשִׁ֔ים
SUBS.M.PL.A
ofrendas sagradas
כִּי
כִּ֛י
CONJ
excepto
518
אִם
אִם־
CONJ
si
רחץ
רָחַ֥ץ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se lavó
בָּשָׂר
בְּשָׂרֹ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su cuerpo
בְּ
בַּ
PREP
con
מַיִם
מָּֽיִם׃
SUBS.M.PL.A
aguas