Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Miqueas 7:17 Reina Valera 1960

Lamerán el polvo como la culebra; como las serpientes de la tierra, temblarán en sus encierros; se volverán amedrentados ante Jehová nuestro Dios, y temerán a causa de ti.

לחך
יְלַחֲכ֤וּ
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.PL
Lamerán
עָפָר
עָפָר֙
SUBS.M.SG.A
polvo
כְּ
כַּ
PREP
como
נָחָשׁ
נָּחָ֔שׁ
SUBS.M.SG.A
la serpiente
כְּ
כְּ
PREP
como
זחל
זֹחֲלֵ֣י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
reptiles de
776
אֶרֶץ
אֶ֔רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
רגז
יִרְגְּז֖וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
vendrán temblando
מִן
מִ
PREP
desde
מִסְגֶּרֶת
מִּסְגְּרֹֽתֵיהֶ֑ם
SUBS.F.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus guaridas
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
יְהוָה
יְהוָ֤ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֨ינוּ֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestro Dios
פחד
יִפְחָ֔דוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
asustados
וְ
וְ
CONJ
y
ירא
יִֽרְא֖וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
tendrán miedo
מִן
מִמֶּֽךָּ׃
PREP.PRS.P2.M.SG
de ti