Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Nehemías 4:4 Reina Valera 1960

Oye, oh Dios nuestro, que somos objeto de su menosprecio, y vuelve el baldón de ellos sobre su cabeza, y entrégalos por despojo en la tierra de su cautiverio.

שׁמע
שְׁמַ֤ע
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
Oye
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֨ינוּ֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
oh Dios nuestro
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
היה
הָיִ֣ינוּ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.PL
somos
939
בּוּזָה
בוּזָ֔ה
SUBS.F.SG.A
menospreciados
וְ
וְ
CONJ
y
שׁוב
הָשֵׁ֥ב
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
haz volver
חֶרְפָּה
חֶרְפָּתָ֖ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
su oprobio
413
אֶל
אֶל־
PREP
sobre
רֹאשׁ
רֹאשָׁ֑ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su cabeza
וְ
וּ
CONJ
y
נתן
תְנֵ֥ם
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG.PRS.P3.M.PL
entrégalos
לְ
לְ
PREP
al
961
בִּזָּה
בִזָּ֖ה
SUBS.F.SG.A
despojo
בְּ
בְּ
PREP
en
776
אֶרֶץ
אֶ֥רֶץ
SUBS.U.SG.C
un país de
שִׁבְיָה
שִׁבְיָֽה׃
SUBS.F.SG.A
cautividad