Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Nehemías 9:11 Reina Valera 1960

Dividiste el mar delante de ellos, y pasaron por medio de él en seco; y a sus perseguidores echaste en las profundidades, como una piedra en profundas aguas.

9005
וְ
וְ
CONJ
Y
9006
הַ
הַ
ART
la
3220
יָם
יָּם֙
SUBS.M.SG.A
mar
1234
בקע
בָּקַ֣עְתָּ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
dividiste
9003
לְ
לִ
PREP
a
6440
פָּנֶה
פְנֵיהֶ֔ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
delante de ellos
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5674
עבר
יַּֽעַבְר֥וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
pasaron
9001
בְּ
בְ
PREP
por
8432
תָּוֶךְ
תֹוךְ־
SUBS.M.SG.C
medio de
9006
הַ
הַ
ART
el
3220
יָם
יָּ֖ם
SUBS.M.SG.A
mar
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
3004
יַבָּשָׁה
יַּבָּשָׁ֑ה
SUBS.F.SG.A
tierra seca
9005
וְ
וְֽ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
7291
רדף
רֹ֨דְפֵיהֶ֜ם
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus perseguidores
7993
שׁלך
הִשְׁלַ֧כְתָּ
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
arrojaste
9001
בְּ
בִ
PREP
en
4688
מְצֹולָה
מְצֹולֹ֛ת
SUBS.F.PL.A
las profundidades
3644
כְּמֹו
כְּמֹו־
PREP
como
68
אֶבֶן
אֶ֖בֶן
SUBS.F.SG.A
una piedra
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
4325
מַיִם
מַ֥יִם
SUBS.M.PL.A
aguas
5794
עַז
עַזִּֽים׃
ADJV.M.PL.A
fuertes