Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 12:8 Reina Valera 1960

Cara a cara hablaré con él, y claramente, y no por figuras; y verá la apariencia de Jehová. ¿Por qué, pues, no tuvisteis temor de hablar contra mi siervo Moisés?

פֶּה
פֶּ֣ה
SUBS.M.SG.A
Cara
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
פֶּה
פֶּ֞ה
SUBS.M.SG.A
cara
דבר
אֲדַבֶּר־
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG
hablo
בְּ
בֹּ֗ו
PREP.PRS.P3.M.SG
con él
וְ
וּ
CONJ
y
מַרְאֶה
מַרְאֶה֙
ADVB.M.SG.A
claramente
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
בְּ
בְ
PREP
en
חִידָה
חִידֹ֔ת
SUBS.F.PL.A
figuras
וְ
וּ
CONJ
y
תְּמוּנָה
תְמֻנַ֥ת
SUBS.F.SG.C
aspecto de
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
נבט
יַבִּ֑יט
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
contempla,
וְ
וּ
CONJ
y
מַדּוּעַ
מַדּ֨וּעַ֙
INRG
por qué?
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
ירא
יְרֵאתֶ֔ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
temisteis
לְ
לְ
PREP
דבר
דַבֵּ֖ר
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
hablar
בְּ
בְּ
PREP
contra
עֶבֶד
עַבְדִּ֥י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi siervo
בְּ
בְ
PREP
contra
מֹשֶׁה
מֹשֶֽׁה׃
NMPR.M.SG.A
Moisés.