Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 18:19 Reina Valera 1960

Todas las ofrendas elevadas de las cosas santas, que los hijos de Israel ofrecieren a Jehová, las he dado para ti, y para tus hijos y para tus hijas contigo, por estatuto perpetuo; pacto de sal perpetuo es delante de Jehová para ti y para tu descendencia contigo.

כֹּל
כֹּ֣ל׀
SUBS.M.SG.C
Toda
תְּרוּמָה
תְּרוּמֹ֣ת
SUBS.F.PL.C
ofrenda de
הַ
הַ
ART
las
קֹדֶשׁ
קֳּדָשִׁ֗ים
SUBS.M.PL.A
cosas santas
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
רום
יָרִ֥ימוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
presentan
בֵּן
בְנֵֽי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֮
NMPR.U.SG.A
Israel
לְ
לַֽ
PREP
a
יְהוָה
יהוָה֒
NMPR.M.SG.A
Yahweh
נתן
נָתַ֣תִּֽי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
daré
לְ
לְךָ֗
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
a
בֵּן
בָנֶ֧יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus hijos
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לִ
PREP
a
בַּת
בְנֹתֶ֛יךָ
SUBS.F.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus hijas
854
אֵת
אִתְּךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
לְ
לְ
PREP
por
חֹק
חָק־
SUBS.M.SG.C
estatuto
עֹולָם
עֹולָ֑ם
SUBS.M.SG.A
perpetuo,
בְּרִית
בְּרִית֩
SUBS.F.SG.C
pacto de
מֶלַח
מֶ֨לַח
SUBS.M.SG.C
sal
עֹולָם
עֹולָ֥ם
SUBS.M.SG.A
perpetuo
הִיא
הִוא֙
PRPS.P3.F.SG
él
לְ
לִ
PREP
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
ante
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לְ
לְךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
para ti
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
para tu
זֶרַע
זַרְעֲךָ֥
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
descendencia
854
אֵת
אִתָּֽךְ׃
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo.