Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 32:9 Reina Valera 1960

Subieron hasta el torrente de Escol, y después que vieron la tierra, desalentaron a los hijos de Israel para que no viniesen a la tierra que Jehová les había dado.

וְ
וַֽ
CONJ
Y
עלה
יַּעֲל֞וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
subieron
עַד
עַד־
PREP
hasta
נַחַל
נַ֣חַל
SUBS.M.SG.C
valle de
812
אֶשְׁכֹּל
אֶשְׁכֹּ֗ול
NMPR.U.SG.A
Escol
וְ
וַ
CONJ
y
ראה
יִּרְאוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
miraron
853
אֵת
אֶת־
PREP
(objeto marcador)
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֔רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
וְ
וַ
CONJ
y
נוא
יָּנִ֕יאוּ
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.PL
desanimaron
853
אֵת
אֶת־
PREP
(objeto marcador)
לֵב
לֵ֖ב
SUBS.M.SG.C
corazón de
בֵּן
בְּנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֑ל
NMPR.U.SG.A
Israel
לְ
לְ
PREP
para
בֵּלֶת
בִלְתִּי־
SUBS.U.SG.C
no
935
בוא
בֹא֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
ir
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֔רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
נתן
נָתַ֥ן
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dio
לְ
לָהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
יְהוָה
יְהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh.