Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Oseas 11:8 Reina Valera 1960

¿Cómo podré abandonarte, oh Efraín? ¿Te entregaré yo, Israel? ¿Cómo podré yo hacerte como Adma, o ponerte como a Zeboim? Mi corazón se conmueve dentro de mí, se inflama toda mi compasión.

349
אֵיךְ
אֵ֞יךְ
INRG
Cómo¿
נתן
אֶתֶּנְךָ֣
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te entregaré
669
אֶפְרַיִם
אֶפְרַ֗יִם
NMPR.U.SG.A
?Efraín
מגן
אֲמַגֶּנְךָ֙
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
Te abandonaré¿
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
?Israel
349
אֵיךְ
אֵ֚יךְ
INRG
cómo¿
נתן
אֶתֶּנְךָ֣
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te entregaré
כְּ
כְ
PREP
como
126
אַדְמָה
אַדְמָ֔ה
NMPR.U.SG.A
?Adma
שׂים
אֲשִֽׂימְךָ֖
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
puedo hacerte¿
כְּ
כִּ
PREP
como
צְבֹאיִם
צְבֹאיִ֑ם
NMPR.U.SG.A
?Zeboim
הפך
נֶהְפַּ֤ךְ
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se remueve
עַל
עָלַי֙
PREP
dentro de mi
לֵב
לִבִּ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi corazón
יַחַד
יַ֖חַד
ADVB.M.SG.A
totalmente
כמר
נִכְמְר֥וּ
VERBO.NIF.PERF.P3.U.PL
se inflaman
נִחֻמִים
נִחוּמָֽי׃
SUBS.M.PL.A
mis compasiones