Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Oseas 7:13 Reina Valera 1960

¡Ay de ellos! porque se apartaron de mí; destrucción vendrá sobre ellos, porque contra mí se rebelaron; yo los redimí, y ellos hablaron mentiras contra mí.

188
אֹוי
אֹ֤וי
INTJ
Ay
לְ
לָהֶם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
de ellos
כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
נדד
נָדְד֣וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
se apartan
מִן
מִמֶּ֔נִּי
PREP.PRS.P1.U.SG
de mi
שֹׁד
שֹׁ֥ד
SUBS.M.SG.A
destrucción
לְ
לָהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
פשׁע
פָ֣שְׁעוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
se rebelaron
בְּ
בִ֑י
PREP.PRS.P1.U.SG
contra mi
וְ
וְ
CONJ
aunque
595
אָנֹכִי
אָנֹכִ֣י
PRPS.P1.U.SG
Yo
פדה
אֶפְדֵּ֔ם
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P3.M.PL
los redimiría
וְ
וְ
CONJ
pero
הֵמָּה
הֵ֕מָּה
PRPS.P3.M.PL
ellos
דבר
דִּבְּר֥וּ
VERBO.PIEL.PERF.P3.U.PL
hablaron
עַל
עָלַ֖י
PREP
contra mi
כָּזָב
כְּזָבִֽים׃
SUBS.M.PL.A
mentiras