Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Oseas 4:1 Reina Valera 1960

Oíd palabra de Jehová, hijos de Israel, porque Jehová contiende con los moradores de la tierra; porque no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.

שׁמע
שִׁמְע֥וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
Escuchad
דָּבָר
דְבַר־
SUBS.M.SG.C
palabra de
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
בֵּן
בְּנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֑ל
NMPR.U.SG.A
Israel
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
רִיב
רִ֤יב
SUBS.M.SG.A
contienda
לְ
לַֽ
PREP
de
יְהוָה
יהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
עִם
עִם־
PREP
con
ישׁב
יֹושְׁבֵ֣י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
habitantes de
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֔רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
כִּי
כִּ֠י
CONJ
porque
369
אַיִן
אֵין־
NEGA.M.SG.C
no hay
571
אֶמֶת
אֱמֶ֧ת
SUBS.F.SG.A
fidelidad
וְ
וְֽ
CONJ
y
369
אַיִן
אֵין־
NEGA.M.SG.C
no hay
חֶסֶד
חֶ֛סֶד
SUBS.M.SG.A
misericordia
וְ
וְ
CONJ
y
369
אַיִן
אֵֽין־
NEGA.M.SG.C
no hay
דַּעַת
דַּ֥עַת
SUBS.F.SG.C
conocimiento de
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֖ים
SUBS.M.PL.A
Dios
בְּ
בָּ
PREP
en
776
אֶרֶץ
אָֽרֶץ׃
SUBS.U.SG.A
esta tierra