Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Salmos 53:5 Reina Valera 1960

Allí se sobresaltaron de pavor donde no había miedo, Porque Dios ha esparcido los huesos del que puso asedio contra ti; Los avergonzaste, porque Dios los desechó.

שָׁם
שָׁ֤ם׀
ADVB
allí
פחד
פָּֽחֲדוּ־
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
se espantan
פַּחַד
פַחַד֮
SUBS.M.SG.A
espanto
לֹא
לֹא־
NEGA
no
היה
הָ֪יָה֫
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
había
פַּחַד
פָ֥חַד
SUBS.M.SG.A
espanto
כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֗ים
SUBS.M.PL.A
Dios
פזר
פִּ֭זַּר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
ha esparcido
עַצְמָה
עַצְמֹ֣ות
SUBS.F.PL.C
huesos
חנה
חֹנָ֑ךְ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
del que acampaba contra ti
954
בושׁ
הֱ֝בִשֹׁ֗תָה
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
los avergonzaste
כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֥ים
SUBS.M.PL.A
Dios
מאס
מְאָסָֽם׃
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los había desechado