Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

1ra Corintios 15:12 Reina Valera 1960

Pero si se predica de Cristo que resucitó de los muertos, ¿cómo dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos?

εἰ
Εἰ
COND
Si
δέ
δὲ
CONJ
pero
Χριστός
Χριστὸς
N-NSM
Cristo
κηρύσσω
κηρύσσεται
V-PPI-3S
está siendo proclamado
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
ἐγείρω
ἐγήγερται
V-RPI-3S
ha sido levantado
ἐκ
ἐκ
PREP
procedente de
νεκρός
νεκρῶν,
A-GPM
muertos
πῶς
πῶς
ADV-I
¿Cómo
λέγω
λέγουσιν
V-PAI-3P
están diciendo
ἐν
ἐν
PREP
en
ὑμεῖς
ὑμῖν
P-2DP
ustedes
τὶς
τινες
X-NPM
algunos
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
386
ἀνάστασις
ἀνάστασις
N-NSF
levantamiento
νεκρός
νεκρῶν
A-GPM
muertos
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
εἰμί
ἔστιν;
V-PAI-3S
está siendo?