Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Apocalipsis 21:4 Reina Valera 1960

Enjugará Dios toda lágrima de los ojos de ellos; y ya no habrá muerte, ni habrá más llanto, ni clamor, ni dolor; porque las primeras cosas pasaron.

καί
καὶ
CONJ
Y
ἐξαλείφω
ἐξαλείψει
V-FAI-3S
borrará (con aceite)
πᾶς
πᾶν
A-ASN
toda
δάκρυ
δάκρυον
N-ASN
lágrima
ἐκ
ἐκ
PREP
fuera de
τῶν
T-GPM
los
ὀφθαλμός
ὀφθαλμῶν
N-GPM
ojos
846
αὐτός
αὐτῶν,
P-GPM
de ellos
καί
καὶ
CONJ
y
θάνατος
θάνατος
N-NSM
muerte
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
εἰμί
ἔσται
V-FDI-3S
será
ἔτι
ἔτι,
ADV
ya
οὔτε
οὔτε
CONJ-N
ni
πένθος
πένθος
N-NSN
lamento
οὔτε
οὔτε
CONJ-N
ni
κραυγή
κραυγὴ
N-NSF
clamor
οὔτε
οὔτε
CONJ-N
ni
πόνος
πόνος
N-NSM
dolor
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
εἰμί
ἔσται
V-FDI-3S
será
ἔτι
ἔτι·
ADV
ya
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
τὰ
T-NPN
Las
πρῶτος
πρῶτα
A-NPN-S
primeras (cosas)
565
ἀπέρχομαι
ἀπῆλθαν.
V-2AAI-3P
vinieron desde