Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Colosenses 2:5 Reina Valera 1960

Porque aunque estoy ausente en cuerpo, no obstante en espíritu estoy con vosotros, gozándome y mirando vuestro buen orden y la firmeza de vuestra fe en Cristo.

εἰ
εἰ
COND
Si
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
καί
καὶ
CONJ
aunque
τῇ
T-DSF
a la
σάρξ
σαρκὶ
N-DSF
carne
548
ἄπειμι
ἄπειμι,
V-PAI-1S
estoy siendo ausente
235
ἀλλά
ἀλλὰ
CONJ
pero
τῷ
T-DSN
a el
πνεῦμα
πνεύματι
N-DSN
espíritu
σύν
σὺν
PREP
junto con
ὑμεῖς
ὑμῖν
P-2DP
ustedes
εἰμί
εἰμι,
V-PAI-1S
estoy
χαίρω
χαίρων
V-PAP-NSM
regocijando
καί
καὶ
CONJ
y
991
βλέπω
βλέπων
V-PAP-NSM
viendo
ὑμεῖς
ὑμῶν
P-2GP
de ustedes
τὴν
T-ASF
el
τάξις
τάξιν
N-ASF
buen orden
καί
καὶ
CONJ
y
τὸ
T-ASN
la
στερέωμα
στερέωμα
N-ASN
firmeza
τῆς
T-GSF
de la
εἰς
εἰς
PREP
hacia dentro
Χριστός
Χριστὸν
N-ASM
a Cristo
πίστις
πίστεως
N-GSF
de fe
ὑμεῖς
ὑμῶν.
P-2GP
de ustedes