Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Hechos 8:36 Reina Valera 1960

Y yendo por el camino, llegaron a cierta agua, y dijo el eunuco: Aquí hay agua; ¿qué impide que yo sea bautizado?

ὡς
ὡς
ADV
Como
δέ
δὲ
CONJ
pero
πορεύομαι
ἐπορεύοντο
V-INI-3P
estaban yendo en camino
κατά
κατὰ
PREP
según
τὴν
T-ASF
a el
ὁδός
ὁδόν,
N-ASF
camino
ἔρχομαι
ἦλθον
V-2AAI-3P
vinieron
ἐπί
ἐπί
PREP
sobre
τὶς
τι
X-ASN
alguna
ὕδωρ
ὕδωρ,
N-ASN
agua
καί
καί
CONJ
y
φημί
φησιν
V-PAI-3S
está diciendo
T-NSM
el
εὐνοῦχος
εὐνοῦχος·
N-NSM
eunuco
ὁράω
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
Mira
ὕδωρ
ὕδωρ·
N-NSN
agua
τίς
τί
I-NSN
¿Qué
κωλύω
κωλύει
V-PAI-3S
está impidiendo
ἐγώ
με
P-1AS
a mí
907
βαπτίζω
βαπτισθῆναι;
V-APN
ser sumergido?