Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Hebreos 12:25 Reina Valera 1960

Mirad que no desechéis al que habla. Porque si no escaparon aquellos que desecharon al que los amonestaba en la tierra, mucho menos nosotros, si desecháremos al que amonesta desde los cielos.

991
βλέπω
βλέπετε
V-PAM-2P
Estén viendo
μή
μὴ
PRT-N
no
παραιτέομαι
παραιτήσησθε
V-ADS-2P
rehusen (oír)
τὸν
T-ASM
a el
λαλέω
λαλοῦντα·
V-PAP-ASM
hablando
εἰ
εἰ
COND
si
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
ἐκεῖνος
ἐκεῖνοι
D-NPM
aquellos
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
ἐκφεύγω
ἐξέφυγον
V-2AAI-3P
huyeron hacia afuera
ἐπί
ἐπὶ
PREP
sobre
γῆ
γῆς
N-GSF
tierra
παραιτέομαι
παραιτησάμενοι
V-ADP-NPM
habiendo rehusado (oír)
τὸν
T-ASM
a el
χρηματίζω
χρηματίζοντα,
V-PAP-ASM
dando advertencia divina
πολύς
πολὺ
A-ASN
mucho
μᾶλλον
μᾶλλον
ADV
aún más
ἡμεῖς
ἡμεῖς
P-1NP
nosotros
οἱ
T-NPM
los
τὸν
T-ASM
a el
575
ἀπό
ἀπ’
PREP
desde
οὐρανός
οὐρανῶν
N-GPM
cielos
654
ἀποστρέφω
ἀποστρεφόμενοι·
V-PMP-NPM
volviéndonos alejando