Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Juan 11:4 Reina Valera 1960

Oyéndolo Jesús, dijo: Esta enfermedad no es para muerte, sino para la gloria de Dios, para que el Hijo de Dios sea glorificado por ella.

191
ἀκούω
ἀκούσας
V-AAP-NSM
Habiendo oído
δέ
δὲ
CONJ
pero
T-NSM
el
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
λέγω
εἶπεν·
V-2AAI-3S
dijo
οὗτος
αὕτη
D-NSF
A esta
T-NSF
la
769
ἀσθένεια
ἀσθένεια
N-NSF
debilidad
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
εἰμί
ἔστιν
V-PAI-3S
está siendo
πρός
πρὸς
PREP
hacia
θάνατος
θάνατον
N-ASM
muerte
235
ἀλλά
ἀλλ’
CONJ
sino
ὑπέρ
ὑπὲρ
PREP
por
τῆς
T-GSF
el
δόξα
δόξης
N-GSF
gloria
τοῦ
T-GSM
de el
θεός
θεοῦ,
N-GSM
Dios
ἵνα
ἵνα
CONJ
para que
δοξάζω
δοξασθῇ
V-APS-3S
sea dado esplendor
T-NSM
a el
υἱός
υἱὸς
N-NSM
Hijo
τοῦ
T-GSM
de el
θεός
θεοῦ
N-GSM
Dios
διά
δι’
PREP
a través
846
αὐτός
αὐτῆς.
P-GSF
de ella