Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Juan 21:6 Reina Valera 1960

Él les dijo: Echad la red a la derecha de la barca, y hallaréis. Entonces la echaron, y ya no la podían sacar, por la gran cantidad de peces.

λέγω
λέγει
V-PAI-3S
Está diciendo
846
αὐτός
αὐτοῖς·
P-DPM
a ellos
906
βάλλω
βάλετε
V-2AAM-2P
Arrojen
εἰς
εἰς
PREP
hacia dentro
τὰ
T-APN
las
δεξιός
δεξιὰ
A-APN
derechas
μέρος
μέρη
N-APN
partes
τοῦ
T-GSN
de la
πλοῖον
πλοίου
N-GSN
barca
τὸ
T-ASN
la
δίκτυον
δίκτυον,
N-ASN
red
καί
καὶ
CONJ
y
εὑρίσκω
εὑρήσετε.
V-FAI-2P
hallarán
906
βάλλω
ἔβαλον
V-2AAI-3P
Arrojaron
οὖν
οὖν,
CONJ
por lo tanto
καί
καὶ
CONJ
y
οὐκέτι
οὐκέτι
ADV-N
ya no
846
αὐτός
αὐτὸ
P-ASN
a ella
ἑλκύω
ἑλκύσαι
V-AAN
sacar
ἰσχύω
ἴσχυον
V-IAI-3P
estaban fuertes suficientemente
575
ἀπό
ἀπὸ
PREP
desde
τοῦ
T-GSN
la
πλῆθος
πλήθους
N-GSN
multitud
τῶν
T-GPM
de los
ἰχθύς
ἰχθύων.
N-GPM
pescados