Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Juan 8:42 Reina Valera 1960

Jesús entonces les dijo: Si vuestro padre fuese Dios, ciertamente me amaríais; porque yo de Dios he salido, y he venido; pues no he venido de mí mismo, sino que él me envió.

λέγω
εἶπεν
V-2AAI-3S
Dijo
846
αὐτός
αὐτοῖς
P-DPM
a ellos
T-NSM
el
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς·
N-NSM
Jesús
εἰ
εἰ
COND
Si
T-NSM
el
θεός
θεὸς
N-NSM
Dios
πατήρ
πατὴρ
N-NSM
Padre
ὑμεῖς
ὑμῶν
P-2GP
de ustedes
εἰμί
ἦν,
V-IAI-3S
estaba siendo
25
ἀγαπάω
ἠγαπᾶτε
V-IAI-2P
estaban amando
302
ἄν
ἂν
PRT
probable
ἐγώ
ἐμέ·
P-1AS
a mí
ἐγώ
ἐγὼ
P-1NS
yo
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
ἐκ
ἐκ
PREP
procedente de
τοῦ
T-GSM
el
θεός
θεοῦ
N-GSM
Dios
ἐξέρχομαι
ἐξῆλθον
V-2AAI-1S
salí
καί
καὶ
CONJ
y
ἥκω
ἥκω·
V-PAI-1S
estoy viniendo
οὐδέ
οὐδὲ
CONJ-N
tampoco
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
575
ἀπό
ἀπ’
PREP
desde
ἐμαυτοῦ
ἐμαυτοῦ
F-1GSM
mí mismo
ἔρχομαι
ἐλήλυθα,
V-2RAI-1S
he venido
235
ἀλλά
ἀλλ’
CONJ
sino
ἐκεῖνος
ἐκεῖνός
D-NSM
Aquél
ἐγώ
με
P-1AS
a mí
649
ἀποστέλλω
ἀπέστειλεν.
V-AAI-3S
envió como emisario