Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Lucas 17:10 Reina Valera 1960

Así también vosotros, cuando hayáis hecho todo lo que os ha sido ordenado, decid: Siervos inútiles somos, pues lo que debíamos hacer, hicimos.

οὕτω
οὕτως
ADV
Así
καί
καὶ
CONJ
también
ὑμεῖς
ὑμεῖς,
P-2NP
ustedes
ὅταν
ὅταν
CONJ
cuando
ποιέω
ποιήσητε
V-AAS-2P
hagan
πᾶς
πάντα
A-APN
todas
τὰ
T-APN
las (cosas)
διατάσσω
διαταχθέντα
V-APP-APN
habiendo sido prescritas
ὑμεῖς
ὑμῖν,
P-2DP
a ustedes
λέγω
λέγετε
V-PAM-2P
estén diciendo
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
δοῦλος
δοῦλοι
N-NPM
Esclavos
888
ἀχρεῖος
ἀχρεῖοί
A-NPM
inútiles
εἰμί
ἐσμεν,
V-PAI-1P
estamos siendo
ὅς
R-ASN
cual
ὀφείλω
ὠφείλομεν
V-IAI-1P
estábamos debiendo
ποιέω
ποιῆσαι
V-AAN
hacer
ποιέω
πεποιήκαμεν.
V-RAI-1P
hemos hecho