Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Lucas 18:4 Reina Valera 1960

Y él no quiso por algún tiempo; pero después de esto dijo dentro de sí: Aunque ni temo a Dios, ni tengo respeto a hombre,

καί
καὶ
CONJ
Y
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
θέλω
ἤθελεν
V-IAI-3S
estaba queriendo
ἐπί
ἐπὶ
PREP
sobre
χρόνος
χρόνον·
N-ASM
tiempo
μετά
μετὰ
PREP
después
δέ
δὲ
CONJ
pero
οὗτος
ταῦτα
D-APN
estas (cosas)
λέγω
εἶπεν
V-2AAI-3S
dijo
ἐν
ἐν
PREP
en
ἑαυτοῦ
ἑαυτῷ·
F-3DSM
sí mismo
εἰ
εἰ
COND
Si
καί
καὶ
CONJ
también
τὸν
T-ASM
a el
θεός
θεὸν
N-ASM
Dios
οὐ
οὐ
PRT-N
no
φοβέω
φοβοῦμαι
V-PNI-1S
estoy temiendo
οὐδέ
οὐδὲ
CONJ-N
ni
444
ἄνθρωπος
ἄνθρωπον
N-ASM
a hombre
ἐντρέπω
ἐντρέπομαι,
V-PPI-1S
soy respetando