Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Marcos 16:5 Reina Valera 1960

Y cuando entraron en el sepulcro, vieron a un joven sentado al lado derecho, cubierto de una larga ropa blanca; y se espantaron.

καί
καὶ
CONJ
Y
εἰσέρχομαι
εἰσελθοῦσαι
V-2AAP-NPF
habiendo entrado
εἰς
εἰς
PREP
hacia dentro
τὸ
T-ASN
la
μνημεῖον
μνημεῖον
N-ASN
tumba conmemorativa
ὁράω
εἶδον
V-2AAI-3P
vieron
νεανίσκος
νεανίσκον
N-ASM
a hombre joven
κάθημαι
καθήμενον
V-PNP-ASM
sentado
ἐν
ἐν
PREP
en
τοῖς
T-DPN
las
δεξιός
δεξιοῖς
A-DPN
derechas
περιβάλλω
περιβεβλημένον
V-RPP-ASM
ha puesto alrededor de sí
στολή
στολὴν
N-ASF
prenda de vestir
λευκός
λευκήν,
A-ASF
blanca
καί
καὶ
CONJ
y
ἐκθαμβέω
ἐξεθαμβήθησαν.
V-API-3P
fueron aturdidas