Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Marcos 6:31 Reina Valera 1960

Él les dijo: Venid vosotros aparte a un lugar desierto, y descansad un poco. Porque eran muchos los que iban y venían, de manera que ni aun tenían tiempo para comer.

2532
καί
καὶ
CONJ
Y
3004
λέγω
λέγει
V-PAI-3S
está diciendo
846
αὐτός
αὐτοῖς·
P-DPM
a ellos
1205
δεῦτε
δεῦτε
V-PAM-2P
Vengan acá
5210
ὑμεῖς
ὑμεῖς
P-2NP
ustedes
846
αὐτός
αὐτοὶ
P-NPM
mismos
2596
κατά
κατ’
PREP
según
2398
ἴδιος
ἰδίαν
A-ASF
propio (privado)
1519
εἰς
εἰς
PREP
hacia dentro
2048
ἔρημος
ἔρημον
A-ASM
desierto
5117
τόπος
τόπον
N-ASM
lugar
2532
καί
καὶ
CONJ
y
373
ἀναπαύω
ἀναπαύσασθε
V-AMM-2P
descansen
3641
ὀλίγος
ὀλίγον.
ADV
poco
1510
εἰμί
ἦσαν
V-IAI-3P
Estaban siendo
1063
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
3588
οἱ
T-NPM
los
2064
ἔρχομαι
ἐρχόμενοι
V-PNP-NPM
viniendo
2532
καί
καὶ
CONJ
y
3588
οἱ
T-NPM
los
5217
ὑπάγω
ὑπάγοντες
V-PAP-NPM
yendo
4183
πολύς
πολλοί,
A-NPM
muchos
2532
καί
καὶ
CONJ
y
3761
οὐδέ
οὐδὲ
CONJ-N
ni
5315
φάγω
φαγεῖν
V-2AAN
comer
2119
εὐκαιρέω
εὐκαίρουν.
V-IAI-3P
estaban haciendo tiempo señalado