Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 12:45 Reina Valera 1960

Entonces va, y toma consigo otros siete espíritus peores que él, y entrados, moran allí; y el postrer estado de aquel hombre viene a ser peor que el primero. Así también acontecerá a esta mala generación.

τότε
τότε
ADV
Entonces
πορεύομαι
πορεύεται
V-PNI-3S
está yendo en camino
καί
καὶ
CONJ
y
παραλαμβάνω
παραλαμβάνει
V-PAI-3S
está tomando consigo
μετά
μεθ’
PREP
con
ἑαυτοῦ
ἑαυτοῦ
F-3GSN
de sí mismo
ἑπτά
ἑπτὰ
A-NUI
siete
ἕτερος
ἕτερα
A-APN
otros diferentes
πνεῦμα
πνεύματα
N-APN
espíritus
πονηρός
πονηρότερα
A-APN-C
más malignos
ἑαυτοῦ
ἑαυτοῦ,
F-3GSN
de sí mismo
καί
καὶ
CONJ
y
εἰσέρχομαι
εἰσελθόντα
V-2AAP-NPN
habiendo entrado
κατοικέω
κατοικεῖ
V-PAI-3S
está habitando
ἐκεῖ
ἐκεῖ,
ADV
allí
καί
καὶ
CONJ
y
γίνομαι
γίνεται
V-PNI-3S
está llegando a ser
τὰ
T-NPN
las
ἔσχατος
ἔσχατα
A-NPN-S
finales
τοῦ
T-GSM
de el
444
ἄνθρωπος
ἀνθρώπου
N-GSM
hombre
ἐκεῖνος
ἐκείνου
D-GSM
aquél
χείρων
χείρονα
A-NPN
peores
τῶν
T-GPN
de las
πρῶτος
πρώτων.
A-GPN-S
primeras
οὕτω
οὕτως
ADV
así
εἰμί
ἔσται
V-FDI-3S
será
καί
καὶ
CONJ
también
τῇ
T-DSF
a la
γενεά
γενεᾷ
N-DSF
generación
οὗτος
ταύτῃ
D-DSF
esta
τῇ
T-DSF
la
πονηρός
πονηρᾷ.
A-DSF
maligna