Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 21:8 Reina Valera 1960

Y la multitud, que era muy numerosa, tendía sus mantos en el camino; y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían en el camino.

T-NSM
La
δέ
δὲ
CONJ
pero
πλεῖστος
πλεῖστος
A-NSM-S
mayor parte
ὄχλος
ὄχλος
N-NSM
muchedumbre
στρώννυμι
ἔστρωσαν
V-AAI-3P
tendieron
ἑαυτοῦ
ἑαυτῶν
F-3GPM
de ellos mismos
τὰ
T-APN
las
ἱμάτιον
ἱμάτια
N-APN
prendas exteriores de vestir
ἐν
ἐν
PREP
en
τῇ
T-DSF
el
ὁδός
ὁδῷ,
N-DSF
camino
243
ἄλλος
ἄλλοι
A-NPM
otros
δέ
δὲ
CONJ
pero
κόπτω
ἔκοπτον
V-IAI-3P
estaban cortando
κλάδος
κλάδους
N-APM
ramas
575
ἀπό
ἀπὸ
PREP
desde
τῶν
T-GPN
los
δένδρον
δένδρων
N-GPN
árboles
καί
καὶ
CONJ
y
στρώννυμι
ἔστρωσαν
V-AAI-3P
tendieron
ἐν
ἐν
PREP
en
τῇ
T-DSF
el
ὁδός
ὁδῷ.
N-DSF
camino