Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 24:30 Reina Valera 1960

Entonces aparecerá la señal del Hijo del Hombre en el cielo; y entonces lamentarán todas las tribus de la tierra, y verán al Hijo del Hombre viniendo sobre las nubes del cielo, con poder y gran gloria.

καί
καὶ
CONJ
Y
τότε
τότε
ADV
entonces
φαίνω
φανήσεται
V-2FPI-3S
aparecerá
τὸ
T-NSN
la
σημεῖον
σημεῖον
N-NSN
señal
τοῦ
T-GSM
de el
υἱός
υἱοῦ
N-GSM
Hijo
τοῦ
T-GSM
de el
444
ἄνθρωπος
ἀνθρώπου
N-GSM
hombre
ἐν
ἐν
PREP
en
οὐρανός
οὐρανῷ,
N-DSM
cielo
καί
καὶ
CONJ
y
κόπτω
κόψονται
V-FDI-3P
se golpearán en lamento
πᾶς
πᾶσαι
A-NPF
todas
αἱ
T-NPF
las
φυλή
φυλαὶ
N-NPF
tribus
τῆς
T-GSF
de la
γῆ
γῆς
N-GSF
tierra
καί
καὶ
CONJ
y
ὁράω
ὄψονται
V-FDI-3P
verán
τὸν
T-ASM
a el
υἱός
υἱὸν
N-ASM
Hijo
τοῦ
T-GSM
de el
444
ἄνθρωπος
ἀνθρώπου
N-GSM
hombre
ἔρχομαι
ἐρχόμενον
V-PNP-ASM
viniendo
ἐπί
ἐπὶ
PREP
sobre
τῶν
T-GPF
las
νεφέλη
νεφελῶν
N-GPF
nubes
τοῦ
T-GSM
de el
οὐρανός
οὐρανοῦ
N-GSM
cielo
μετά
μετὰ
PREP
con
δύναμις
δυνάμεως
N-GSF
poder
καί
καὶ
CONJ
y
δόξα
δόξης
N-GSF
esplendor
πολύς
πολλῆς.
A-GSF
mucho