Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Romanos 14:6 Reina Valera 1960

El que hace caso del día, lo hace para el Señor; y el que no hace caso del día, para el Señor no lo hace. El que come, para el Señor come, porque da gracias a Dios; y el que no come, para el Señor no come, y da gracias a Dios.

T-NSM
El
φρονέω
φρονῶν
V-PAP-NSM
teniendo en mente
τὴν
T-ASF
a el
ἡμέρα
ἡμέραν
N-ASF
día
κύριος
κυρίῳ
N-DSM
a Señor
φρονέω
φρονεῖ·
V-PAI-3S
está teniendo en mente
καί
καὶ
CONJ
y
T-NSM
el
ἐσθίω
ἐσθίων
V-PAP-NSM
comiendo
κύριος
κυρίῳ
N-DSM
a Señor
ἐσθίω
ἐσθίει,
V-PAI-3S
está comiendo
εὐχαριστέω
εὐχαριστεῖ
V-PAI-3S
está dando gracias
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
τῷ
T-DSM
a el
θεός
θεῷ·
N-DSM
Dios
καί
καὶ
CONJ
y
T-NSM
el
μή
μὴ
PRT-N
no
ἐσθίω
ἐσθίων
V-PAP-NSM
comiendo
κύριος
κυρίῳ
N-DSM
a Señor
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
ἐσθίω
ἐσθίει,
V-PAI-3S
está comiendo
καί
καὶ
CONJ
y
εὐχαριστέω
εὐχαριστεῖ
V-PAI-3S
está dando gracias
τῷ
T-DSM
a el
θεός
θεῷ.
N-DSM
Dios