Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Romanos 8:13 Reina Valera 1960

porque si vivís conforme a la carne, moriréis; mas si por el Espíritu hacéis morir las obras de la carne, viviréis.

εἰ
εἰ
COND
Si
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
κατά
κατὰ
PREP
según
σάρξ
σάρκα
N-ASF
carne
ζάω
ζῆτε
V-PAI-2P
están viviendo
μέλλω
μέλλετε
V-PAI-2P
están para
599
ἀποθνήσκω
ἀποθνῄσκειν,
V-PAN
estar muriendo
εἰ
εἰ
COND
si
δέ
δὲ
CONJ
pero
πνεῦμα
πνεύματι
N-DSN
a espíritu
τὰς
T-APF
a las
πρᾶξις
πράξεις
N-APF
acciones
τοῦ
T-GSN
de el
σῶμα
σώματος
N-GSN
cuerpo
θανατόω
θανατοῦτε
V-PAI-2P
están haciendo morir
ζάω
ζήσεσθε.
V-FDI-2P
vivirán