Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 26:1 Reina Valera 1960

No haréis para vosotros ídolos, ni escultura, ni os levantaréis estatua, ni pondréis en vuestra tierra piedra pintada para inclinaros a ella; porque yo soy Jehová vuestro Dios.

לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
עשׂה
תַעֲשׂ֨וּ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
haréis
לְ
לָכֶ֜ם
PREP.PRS.P2.M.PL
para vosotros
457
אֱלִיל
אֱלִילִ֗ם
SUBS.M.PL.A
ídolos
וְ
וּ
CONJ
ni
פֶּסֶל
פֶ֤סֶל
SUBS.M.SG.A
imagen
וְ
וּ
CONJ
ni
מַצֵּבָה
מַצֵּבָה֙
SUBS.F.SG.A
estatua
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
קום
תָקִ֣ימוּ
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.PL
levantaréis
לְ
לָכֶ֔ם
PREP.PRS.P2.M.PL
para vosotros
וְ
וְ
CONJ
y
68
אֶבֶן
אֶ֣בֶן
SUBS.F.SG.C
piedra
מַשְׂכִּית
מַשְׂכִּ֗ית
SUBS.F.SG.A
labrada
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
נתן
תִתְּנוּ֙
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
pondréis
בְּ
בְּ
PREP
en
776
אֶרֶץ
אַרְצְכֶ֔ם
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestra tierra
לְ
לְ
PREP
para
חוה
הִֽשְׁתַּחֲוֹ֖ת
VERBO.HSHT.INFC.U.U.U.A
inclinaros
עַל
עָלֶ֑יהָ
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
כִּי
כִּ֛י
CONJ
pues
589
אֲנִי
אֲנִ֥י
PRPS.P1.U.SG
yo
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestro Dios