Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Crónicas 4:9 Reina Valera 1960

Y Jabes fue más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes, diciendo: Por cuanto lo di a luz en dolor.

וְ
וַ
CONJ
y
היה
יְהִ֣י
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
fue
יַעְבֵּץ
יַעְבֵּ֔ץ
NMPR.U.SG.A
Jabes
כבד
נִכְבָּ֖ד
VERBO.NIF.PTCA.U.M.SG.A
ilustre
מִן
מֵ
PREP
más
251
אָח
אֶחָ֑יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
que sus hermanos
וְ
וְ
CONJ
y
517
אֵם
אִמֹּ֗ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su madre
קרא
קָרְאָ֨ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
llamó
שֵׁם
שְׁמֹ֤ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su nombre
יַעְבֵּץ
יַעְבֵּץ֙
NMPR.U.SG.A
Jabes
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֔ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
כִּי
כִּ֥י
CONJ
porque
ילד
יָלַ֖דְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
yo lo parí
בְּ
בְּ
PREP
en
עֹצֶב
עֹֽצֶב׃
SUBS.M.SG.A
dolor