Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 2:32 Reina Valera 1960

Y Jehová hará volver su sangre sobre su cabeza; porque él ha dado muerte a dos varones más justos y mejores que él, a los cuales mató a espada sin que mi padre David supiese nada: a Abner hijo de Ner, general del ejército de Israel, y a Amasa hijo de Jeter, general del ejército de Judá.

וְ
וְ
CONJ
y
שׁוב
הֵשִׁיב֩
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
hará volver
יְהוָה
יְהוָ֨ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
דָּם
דָּמֹ֜ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su sangre
עַל
עַל־
PREP
sobre
רֹאשׁ
רֹאשֹׁ֗ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su cabeza
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
porque
פגע
פָּגַ֣ע
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
él golpeó
בְּ
בִּ
PREP
contra
שְׁנַיִם
שְׁנֵֽי־
SUBS.U.DU.C
dos
376
אִישׁ
אֲ֠נָשִׁים
SUBS.M.PL.A
hombres
צַדִּיק
צַדִּקִ֨ים
ADJV.M.PL.A
justos
וְ
וְ
CONJ
y
טֹוב
טֹבִ֤ים
ADJV.M.PL.A
buenos
מִן
מִמֶּ֨נּוּ֙
PREP.PRS.P3.M.SG
más que él
וְ
וַ
CONJ
y
הרג
יַּהַרְגֵ֣ם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
les mató
בְּ
בַּ
PREP
por
חֶרֶב
חֶ֔רֶב
SUBS.F.SG.A
espalda
וְ
וְ
CONJ
y
1
אָב
אָבִ֥י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi padre
דָּוִד
דָוִ֖ד
NMPR.M.SG.A
David
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
ידע
יָדָ֑ע
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
supo
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
74
אַבְנֵר
אַבְנֵ֤ר
NMPR.M.SG.A
Abner
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
נֵר
נֵר֙
NMPR.M.SG.A
Ner
שַׂר
שַׂר־
SUBS.M.SG.C
jefe de
צָבָא
צְבָ֣א
SUBS.M.SG.C
ejército
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
עֲמָשָׂא
עֲמָשָׂ֥א
NMPR.M.SG.A
Amasá
בֵּן
בֶן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
יֶתֶר
יֶ֖תֶר
NMPR.M.SG.A
Jéter
שַׂר
שַׂר־
SUBS.M.SG.C
jefe de
צָבָא
צְבָ֥א
SUBS.M.SG.C
ejército de
יְהוּדָה
יְהוּדָֽה׃
NMPR.U.SG.A
Judá