Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 2:31 Reina Valera 1960

Y el rey le dijo: Haz como él ha dicho; mátale y entiérrale, y quita de mí y de la casa de mi padre la sangre que Joab ha derramado injustamente.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֧אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
לְ
לֹ֣ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֗לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
עשׂה
עֲשֵׂה֙
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
haz
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
-
דבר
דִּבֶּ֔ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
ha dicho
וְ
וּ
CONJ
y
פגע
פְגַע־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
golpea
בְּ
בֹּ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
contra él
וְ
וּ
CONJ
y
קבר
קְבַרְתֹּ֑ו
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG.PRS.P3.M.SG
entiérralo
וְ
וַ
CONJ
y
סור
הֲסִירֹ֣תָ׀
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
apartarás
דָּם
דְּמֵ֣י
SUBS.M.PL.C
sangres de
חִנָּם
חִנָּ֗ם
ADVB
inocente
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֙
CONJ
que
שׁפך
שָׁפַ֣ךְ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha derramado
יֹואָב
יֹואָ֔ב
NMPR.M.SG.A
Joab
מִן
מֵ
PREP
de
עַל
עָלַ֕י
PREP
sobre mí
וְ
וּ
CONJ
y
מִן
מֵ
PREP
de
עַל
עַ֖ל
PREP
sobre
בַּיִת
בֵּ֥ית
SUBS.M.SG.C
casa de
1
אָב
אָבִֽי׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi padre