Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 2:30 Reina Valera 1960

Y entró Benaía al tabernáculo de Jehová, y le dijo: El rey ha dicho que salgas. Y él dijo: No, sino que aquí moriré. Y Benaía volvió con esta respuesta al rey, diciendo: Así dijo Joab, y así me respondió.

וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֨א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
llegó
בְּנָיָהוּ
בְנָיָ֜הוּ
NMPR.M.SG.A
Benayá
413
אֶל
אֶל־
PREP
al
168
אֹהֶל
אֹ֣הֶל
SUBS.M.SG.C
tabernáculo de
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֵלָ֜יו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֤ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha dicho
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֨לֶךְ֙
SUBS.M.SG.A
rey
יצא
צֵ֔א
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
sal
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֥אמֶר׀
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
לֹא
לֹ֖א
NEGA
no
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
פֹּה
פֹ֣ה
ADVB
aquí
מות
אָמ֑וּת
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
moriré
וְ
וַ
CONJ
y
שׁוב
יָּ֨שֶׁב
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
devolvió
בְּנָיָהוּ
בְּנָיָ֤הוּ
NMPR.M.SG.A
Benayá
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֨לֶךְ֙
SUBS.M.SG.A
rey
דָּבָר
דָּבָ֣ר
SUBS.M.SG.A
palabra
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֔ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
דבר
דִבֶּ֥ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
ha dicho
יֹואָב
יֹואָ֖ב
NMPR.M.SG.A
Joab
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּה
כֹ֥ה
ADVB
así
ענה
עָנָֽנִי׃
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG.PRS.P1.U.SG
me ha respondido