Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 22:3 Reina Valera 1960

Y el rey de Israel dijo a sus siervos: ¿No sabéis que Ramot de Galaad es nuestra, y nosotros no hemos hecho nada para tomarla de mano del rey de Siria?

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
מֶלֶךְ
מֶֽלֶךְ־
SUBS.M.SG.C
rey de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֙
NMPR.U.SG.A
Israel
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
עֶבֶד
עֲבָדָ֔יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus siervos
הֲ
הַ
INRG
¿acaso
ידע
יְדַעְתֶּ֕ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
sabéis
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
לְ
לָ֖נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
de nosotros
רָמֹת
רָמֹ֣ת
NMPR.U.SG.A
Ramot de
גִּלְעָד
גִּלְעָ֑ד
NMPR.U.SG.A
Galaad
וְ
וַ
CONJ
y
587
אֲנַחְנוּ
אֲנַ֣חְנוּ
PRPS.P1.U.PL
nosotros
חשׁה
מַחְשִׁ֔ים
VERBO.HIF.PTCA.U.M.PL.A
estamos pasivos
מִן
מִ
PREP
de
לקח
קַּ֣חַת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
tomar
853
אֵת
אֹתָ֔הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
ella
מִן
מִ
PREP
de
יָד
יַּ֖ד
SUBS.U.SG.C
mano de
מֶלֶךְ
מֶ֥לֶךְ
SUBS.M.SG.C
(el)rey de
758
אֲרָם
אֲרָֽם׃
NMPR.U.SG.A
Aram?