Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 22:34 Reina Valera 1960

Y un hombre disparó su arco a la ventura e hirió al rey de Israel por entre las junturas de la armadura, por lo que dijo él a su cochero: Da la vuelta, y sácame del campo, pues estoy herido.

וְ
וְ
CONJ
y
376
אִישׁ
אִ֗ישׁ
SUBS.M.SG.A
un hombre
משׁך
מָשַׁ֤ךְ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
tiró
בְּ
בַּ
PREP
con
קֶשֶׁת
קֶּ֨שֶׁת֙
SUBS.F.SG.A
arco
לְ
לְ
PREP
sin
תֹּם
תֻמֹּ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
fijarse
וְ
וַ
CONJ
e
נכה
יַּכֶּה֙
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
hirió
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
מֶלֶךְ
מֶ֣לֶךְ
SUBS.M.SG.C
(el)rey de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
996
בַּיִן
בֵּ֥ין
PREP.M.SG.C
entre
הַ
הַ
ART
los
דֶּבֶק
דְּבָקִ֖ים
SUBS.M.PL.A
tirantes
וְ
וּ
CONJ
y
996
בַּיִן
בֵ֣ין
PREP.M.SG.C
entre
הַ
הַ
ART
la
שִׁרְיֹון
שִּׁרְיָ֑ן
SUBS.M.SG.A
coraza
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
לְ
לְ
PREP
a
רַכָּב
רַכָּבֹ֗ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su conductor de carro
הפך
הֲפֹ֥ךְ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
vuelve
יָד
יָדְךָ֛
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu mano
וְ
וְ
CONJ
y
יצא
הֹוצִיאֵ֥נִי
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
hazme salir
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַֽ
ART
el
מַחֲנֶה
מַּחֲנֶ֖ה
SUBS.U.SG.A
campamento
כִּי
כִּ֥י
CONJ
pues
חלה
הָחֳלֵֽיתִי׃
VERBO.HOF.PERF.P1.U.SG
me encuentro mal