Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 17:57 Reina Valera 1960

Y cuando David volvía de matar al filisteo, Abner lo tomó y lo llevó delante de Saúl, teniendo David la cabeza del filisteo en su mano.

9005
וְ
וּ
CONJ
y
9002
כְּ
כְ
PREP
al
7725
שׁוב
שׁ֣וּב
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
volver
1732
דָּוִד
דָּוִ֗ד
NMPR.M.SG.A
David
4480
מִן
מֵֽ
PREP
de
5221
נכה
הַכֹּות֙
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
matar
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
9006
הַ
הַ
ART
el
6430
פְּלִשְׁתִּי
פְּלִשְׁתִּ֔י
SUBS.M.SG.A
filisteo
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3947
לקח
יִּקַּ֤ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
853
אֵת
אֹתֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
74
אַבְנֵר
אַבְנֵ֔ר
NMPR.M.SG.A
Abner
9005
וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יְבִאֵ֖הוּ
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
lo llevó
9003
לְ
לִ
PREP
-
6440
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
ante
7586
שָׁאוּל
שָׁא֑וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
9005
וְ
וְ
CONJ
y
7218
רֹאשׁ
רֹ֥אשׁ
SUBS.M.SG.C
cabeza de
9006
הַ
הַ
ART
el
6430
פְּלִשְׁתִּי
פְּלִשְׁתִּ֖י
SUBS.M.SG.A
filisteo
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3027
יָד
יָדֹֽו׃
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano