Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 16:1 Reina Valera 1960

Dijo Jehová a Samuel: ¿Hasta cuándo llorarás a Saúl, habiéndolo yo desechado para que no reine sobre Israel? Llena tu cuerno de aceite, y ven, te enviaré a Isaí de Belén, porque de sus hijos me he provisto de rey.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
שְׁמוּאֵל
שְׁמוּאֵ֗ל
NMPR.M.SG.A
Samuel
עַד
עַד־
PREP
¿hasta
מָתַי
מָתַי֙
INRG
cuándo
859
אַתָּה
אַתָּה֙
PRPS.P2.M.SG
56
אבל
מִתְאַבֵּ֣ל
VERBO.HIT.PTCA.U.M.SG.A
lamentando
413
אֶל
אֶל־
PREP
por
שָׁאוּל
שָׁא֔וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl?
וְ
וַ
CONJ
y
589
אֲנִי
אֲנִ֣י
PRPS.P1.U.SG
yo
מאס
מְאַסְתִּ֔יו
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG.PRS.P3.M.SG
lo he rechazado
מִן
מִ
PREP
de
מלך
מְּלֹ֖ךְ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
reinar
עַל
עַל־
PREP
sobre
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֑ל
NMPR.U.SG.A
Israel
מלא
מַלֵּ֨א
VERBO.PIEL.IMPV.P2.M.SG
llena
קֶרֶן
קַרְנְךָ֜
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu cuerno
שֶׁמֶן
שֶׁ֗מֶן
SUBS.M.SG.A
aceite
וְ
וְ
CONJ
y
הלך
לֵ֤ךְ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
ve
שׁלח
אֶֽשְׁלָחֲךָ֙
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
yo te envío
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
יִשַׁי
יִשַׁ֣י
NMPR.M.SG.A
Isaí
בַּיִת
בֵּֽית־
SUBS.M.SG.C
bet-
הַ
הַ
ART
-
לַחְמִי
לַּחְמִ֔י
SUBS.M.SG.A
lemita
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
ראה
רָאִ֧יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
he visto
בְּ
בְּ
PREP
en
בֵּן
בָנָ֛יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus hijos
לְ
לִ֖י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
מֶלֶךְ
מֶֽלֶךְ׃
SUBS.M.SG.A
rey