Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 2:28 Reina Valera 1960

Y yo le escogí por mi sacerdote entre todas las tribus de Israel, para que ofreciese sobre mi altar, y quemase incienso, y llevase efod delante de mí; y di a la casa de tu padre todas las ofrendas de los hijos de Israel.

וְ
וּ
CONJ
y
977
בחר
בָחֹ֣ר
VERBO.QAL.INFA.U.U.U.A
elegir
853
אֵת
אֹ֠תֹו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
מִן
מִ
PREP
de
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todas
שֵׁבֶט
שִׁבְטֵ֨י
SUBS.M.PL.C
tribus de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֥ל
NMPR.U.SG.A
Israel
לְ
לִי֙
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
לְ
לְ
PREP
por
כֹּהֵן
כֹהֵ֔ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
לְ
לַ
PREP
para
עלה
עֲלֹ֣ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
subir
עַל
עַֽל־
PREP
a
מִזְבֵּחַ
מִזְבְּחִ֗י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi altar
לְ
לְ
PREP
a
קטר
הַקְטִ֥יר
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.C
quemar
קְטֹרֶת
קְטֹ֛רֶת
SUBS.F.SG.A
incienso
לְ
לָ
PREP
para
נשׂא
שֵׂ֥את
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
llevar
646
אֵפֹד
אֵפֹ֖וד
SUBS.M.SG.A
efod
לְ
לְ
PREP
a
פָּנֶה
פָנָ֑י
SUBS.M.PL.A
ante mí
וְ
וָֽ
CONJ
y
נתן
אֶתְּנָה֙
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
di
לְ
לְ
PREP
a
בַּיִת
בֵ֣ית
SUBS.M.SG.C
casa de
1
אָב
אָבִ֔יךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu padre
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todas
801
אִשֶּׁה
אִשֵּׁ֖י
SUBS.M.PL.C
ofrendas de fuego de
בֵּן
בְּנֵ֥י
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵֽל׃
NMPR.U.SG.A
Israel