Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 9:4 Reina Valera 1960

Y él pasó el monte de Efraín, y de allí a la tierra de Salisa, y no las hallaron. Pasaron luego por la tierra de Saalim, y tampoco. Después pasaron por la tierra de Benjamín, y no las encontraron.

וְ
וַ
CONJ
y
עבר
יַּעֲבֹ֧ר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
cruzó
בְּ
בְּ
PREP
por
הַר
הַר־
SUBS.M.SG.C
montaña de
669
אֶפְרַיִם
אֶפְרַ֛יִם
NMPR.U.SG.A
Efraín
וְ
וַ
CONJ
y
עבר
יַּעֲבֹ֥ר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
cruzó
בְּ
בְּ
PREP
por
776
אֶרֶץ
אֶֽרֶץ־
SUBS.U.SG.C
tierra de
שָׁלִשָׁה
שָׁלִ֖שָׁה
NMPR.U.SG.A
Salisá
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
מצא
מָצָ֑אוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
encontraron
וְ
וַ
CONJ
y
עבר
יַּעַבְר֤וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
cruzaron
בְּ
בְ
PREP
por
776
אֶרֶץ
אֶֽרֶץ־
SUBS.U.SG.C
tierra de
שַׁעֲלִים
שַׁעֲלִים֙
NMPR.U.SG.A
Saalim
וְ
וָ
CONJ
y
369
אַיִן
אַ֔יִן
NEGA.M.SG.A
no había
וְ
וַ
CONJ
y
עבר
יַּעֲבֹ֥ר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
cruzaron
בְּ
בְּ
PREP
por
776
אֶרֶץ
אֶֽרֶץ־
SUBS.U.SG.C
tierra de
יְמִינִי
יְמִינִ֖י
SUBS.M.SG.A
jaminita
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
מצא
מָצָֽאוּ׃
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
encontraron