Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 2:8 Reina Valera 1960

Envíame también madera del Líbano: cedro, ciprés y sándalo; porque yo sé que tus siervos saben cortar madera en el Líbano; y he aquí, mis siervos irán con los tuyos,

9005
וְ
וּֽ
CONJ
y
7971
שׁלח
שְׁלַֽח־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
envía
9003
לְ
לִי֩
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
6086
עֵץ
עֲצֵ֨י
SUBS.M.PL.C
madera de
730
אֶרֶז
אֲרָזִ֜ים
SUBS.M.PL.A
cedro
1265
בְּרֹושׁ
בְּרֹושִׁ֣ים
SUBS.M.PL.A
ciprés
9005
וְ
וְ
CONJ
y
484
אַלְמֻגִּים
אַלְגּוּמִּים֮
SUBS.M.PL.A
sándalo
4480
מִן
מֵֽ
PREP
de
9006
הַ
הַ
ART
el
3844
לְבָנֹון
לְּבָנֹון֒
NMPR.U.SG.A
Líbano
3588
כִּי
כִּ֚י
CONJ
porque
589
אֲנִי
אֲנִ֣י
PRPS.P1.U.SG
yo
3045
ידע
יָדַ֔עְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
que
5650
עֶבֶד
עֲבָדֶ֨יךָ֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus siervos
3045
ידע
יֹֽודְעִ֔ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
son entendidos
9003
לְ
לִ
PREP
en
3772
כרת
כְרֹ֖ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
cortar
6086
עֵץ
עֲצֵ֣י
SUBS.M.PL.C
madera de
3844
לְבָנֹון
לְבָנֹ֑ון
NMPR.U.SG.A
Líbano
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2009
הִנֵּה
הִנֵּ֥ה
INTJ
He aquí
5650
עֶבֶד
עֲבָדַ֖י
SUBS.M.PL.A
mis siervos
5973
עִם
עִם־
PREP
con
5650
עֶבֶד
עֲבָדֶֽיךָ׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu siervos