Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 19:3 Reina Valera 1960

para que le dijesen: Así ha dicho Ezequías: Este día es día de angustia, de reprensión y de blasfemia; porque los hijos están a punto de nacer, y la que da a luz no tiene fuerzas.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמְר֣וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
413
אֶל
אֵלָ֗יו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
כֹּה
כֹּ֚ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
חִזְקִיָּהוּ
חִזְקִיָּ֔הוּ
NMPR.M.SG.A
Ezequías
יֹום
יֹום־
SUBS.M.SG.C
día de
צָרָה
צָרָ֧ה
SUBS.F.SG.A
angustia
וְ
וְ
CONJ
y
תֹּוכֵחָה
תֹוכֵחָ֛ה
SUBS.F.SG.A
castigo
וְ
וּ
CONJ
y
נְאָצָה
נְאָצָ֖ה
SUBS.F.SG.A
ultraje
הַ
הַ
ART
el
יֹום
יֹּ֣ום
SUBS.M.SG.A
día
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּ֑ה
PRDE.M.SG
este
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
935
בוא
בָ֤אוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
han llegado
בֵּן
בָנִים֙
SUBS.M.PL.A
hijos
עַד
עַד־
PREP
hasta
מַשְׁבֵּר
מַשְׁבֵּ֔ר
SUBS.M.SG.A
cuello uteríno
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּחַ
כֹ֥חַ
SUBS.M.SG.A
fuerza
369
אַיִן
אַ֖יִן
NEGA.M.SG.A
no hay
לְ
לְ
PREP
para
לֵדָה
לֵדָֽה׃
SUBS.F.SG.A
parir