Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 4:27 Reina Valera 1960

Luego que llegó a donde estaba el varón de Dios en el monte, se asió de sus pies. Y se acercó Giezi para quitarla; pero el varón de Dios le dijo: Déjala, porque su alma está en amargura, y Jehová me ha encubierto el motivo, y no me lo ha revelado.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
תָּבֹ֞א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
llegó
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
376
אִישׁ
אִ֤ישׁ
SUBS.M.SG.C
el hombre de
9006
הַ
הָֽ
ART
el
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִים֙
SUBS.M.PL.A
Dios
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
9006
הַ
הָ
ART
la
2022
הַר
הָ֔ר
SUBS.M.SG.A
montaña
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
2388
חזק
תַּחֲזֵ֖ק
VERBO.HIF.WAYQ.P3.F.SG
se agarró
9001
בְּ
בְּ
PREP
a
7272
רֶגֶל
רַגְלָ֑יו
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus pies
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5066
נגשׁ
יִּגַּ֨שׁ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se acercó
1522
גֵּיחֲזִי
גֵּֽיחֲזִ֜י
NMPR.M.SG.A
Guejazí
9003
לְ
לְ
PREP
para
1920
הדף
הָדְפָ֗הּ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.F.SG
separarla
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמֶר֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
376
אִישׁ
אִ֨ישׁ
SUBS.M.SG.C
el hombre de
9006
הַ
הָ
ART
el
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֤ים
SUBS.M.PL.A
Dios
7503
רפה
הַרְפֵּֽה־
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
deja
9003
לְ
לָהּ֙
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
5315
נֶפֶשׁ
נַפְשָׁ֣הּ
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.F.SG
su alma
4843
מרר
מָֽרָה־
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
está amarga
9003
לְ
לָ֔הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
para ella
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
3068
יְהוָה
יהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
5956
עלם
הֶעְלִ֣ים
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
ha ocultado
4480
מִן
מִמֶּ֔נִּי
PREP.PRS.P1.U.SG
de mí
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
5046
נגד
הִגִּ֖יד
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
ha informado
9003
לְ
לִֽי׃
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí