Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 4:34 Reina Valera 1960

Después subió y se tendió sobre el niño, poniendo su boca sobre la boca de él, y sus ojos sobre sus ojos, y sus manos sobre las manos suyas; así se tendió sobre él, y el cuerpo del niño entró en calor.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
5927
עלה
יַּ֜עַל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
subió
9005
וְ
וַ
CONJ
y
7901
שׁכב
יִּשְׁכַּ֣ב
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se acostó
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
9006
הַ
הַ
ART
el
3206
יֶלֶד
יֶּ֗לֶד
SUBS.M.SG.A
niño
9005
וְ
וַ
CONJ
y
7760
שׂים
יָּשֶׂם֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
puso
6310
פֶּה
פִּ֨יו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su boca
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
6310
פֶּה
פִּ֜יו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su boca
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5869
עַיִן
עֵינָ֤יו
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus ojos
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
5869
עַיִן
עֵינָיו֙
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus ojos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3709
כַּף
כַפָּ֣יו
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus palmas
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
3709
כַּף
כַּפָּ֔יו
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus palmas
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1457
גהר
יִּגְהַ֖ר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se inclinó
5921
עַל
עָלָ֑יו
PREP.PRS.P3.M.SG
sobre él
9005
וְ
וַ
CONJ
y
2552
חמם
יָּ֖חָם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se calentó
1320
בָּשָׂר
בְּשַׂ֥ר
SUBS.M.SG.C
la carne de
9006
הַ
הַ
ART
el
3206
יֶלֶד
יָּֽלֶד׃
SUBS.M.SG.A
niño