Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 12:3 Reina Valera 1960

pero el pobre no tenía más que una sola corderita, que él había comprado y criado, y que había crecido con él y con sus hijos juntamente, comiendo de su bocado y bebiendo de su vaso, y durmiendo en su seno; y la tenía como a una hija.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
9003
לְ
לָ
PREP
para
7326
רושׁ
רָ֣שׁ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
pobre
369
אַיִן
אֵֽין־
NEGA.M.SG.C
no había
3605
כֹּל
כֹּ֗ל
SUBS.M.SG.A
nada
3588
כִּי
כִּי֩
CONJ
pues
518
אִם
אִם־
CONJ
sólo
3535
כִּבְשָׂה
כִּבְשָׂ֨ה
SUBS.F.SG.A
oveja
259
אֶחָד
אַחַ֤ת
SUBS.F.SG.A
una
6996
קָטָן
קְטַנָּה֙
ADJV.F.SG.A
pequeña
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
7069
קנה
קָנָ֔ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
había comprado
9005
וְ
וַ
CONJ
y
2421
חיה
יְחַיֶּ֕הָ
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.F.SG
vivía
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1431
גדל
תִּגְדַּ֥ל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
había crecido
5973
עִם
עִמֹּ֛ו
PREP.PRS.P3.M.SG
con él
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5973
עִם
עִם־
PREP
con
1121
בֵּן
בָּנָ֖יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus hijos
3162
יַחְדָּו
יַחְדָּ֑ו
ADVB
juntamente
4480
מִן
מִ
PREP
de
6595
פַּת
פִּתֹּ֨ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su boca
398
אכל
תֹאכַ֜ל
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
comía
9005
וְ
וּ
CONJ
y
4480
מִן
מִ
PREP
de
3563
כֹּוס
כֹּסֹ֤ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su vaso
8354
שׁתה
תִשְׁתֶּה֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
bebía
9005
וְ
וּ
CONJ
y
9001
בְּ
בְ
PREP
en
2436
חֵיק
חֵיקֹ֣ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su seno
7901
שׁכב
תִשְׁכָּ֔ב
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
dormía
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1961
היה
תְּהִי־
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
era
9003
לְ
לֹ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
9002
כְּ
כְּ
PREP
como
1323
בַּת
בַֽת׃
SUBS.F.SG.A
hija