Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 15:4 Reina Valera 1960

Y decía Absalón: ¡Quién me pusiera por juez en la tierra, para que viniesen a mí todos los que tienen pleito o negocio, que yo les haría justicia!

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
decía
53
אַבְשָׁלֹום
אַבְשָׁלֹ֔ום
NMPR.M.SG.A
Absalón
4310
מִי
מִי־
PRIN.U.U
¿quién
7760
שׂים
יְשִׂמֵ֥נִי
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG.PRS.P1.U.SG
me nombrará
8199
שׁפט
שֹׁפֵ֖ט
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
juez
9001
בְּ
בָּ
PREP
en
776
אֶרֶץ
אָ֑רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
9005
וְ
וְ
CONJ
pues
5921
עַל
עָלַ֗י
PREP
a mí
935
בוא
יָבֹ֥וא
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
vendría
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
376
אִישׁ
אִ֛ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
834
אֲשֶׁר
אֲשֶֽׁר־
CONJ
que
1961
היה
יִהְיֶה־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
hubiera
9003
לְ
לֹּו־
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
7379
רִיב
רִ֥יב
SUBS.M.SG.A
pleito
9005
וְ
וּ
CONJ
y
4941
מִשְׁפָּט
מִשְׁפָּ֖ט
SUBS.M.SG.A
juicio
9005
וְ
וְ
CONJ
y
6663
צדק
הִצְדַּקְתִּֽיו׃
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG.PRS.P3.M.SG
le haría justicia